დიპლომატიური დისკურსის სტრუქტურული და გრამატიკული მახასიათებლები მე-19 საუკუნის ბოლოს, აღმოსავლეთის საკითხის გამწვავების პერიოდში
DOI:
https://doi.org/10.61671/hos.8.2025.9818საკვანძო სიტყვები:
დიპლომატიური დისკურსი, საარქივო დოკუმენტები, აღმოსავლური საკითხი, გრამატიკული ანალიზი, სოციალური კონტექსტიანოტაცია
ეს ნაშრომი ტარდება ორი ჰუმანიტარული მეცნიერების ფარგლებში, ისტორიისა და ლინგვისტიკის გზაჯვარედინზე. სტატიაში წარმოდგენილია ფრანგული დიპლომატიური დისკურსის შემადგენელი მახასიათებლების ანალიზი, რომელიც დამახასიათებელია დიპლომატიური რიტორიკისთვის ე.წ. აღმოსავლური საკითხის ერთ-ერთი კრიზისული ეტაპის დროს. კვლევის მიზანია საარქივო დოკუმენტებში დიპლომატიური მიმოწერის სტრუქტურული და გრამატიკული მახასიათებლების ანალიზი. კვლევა აანალიზებს XIX საუკუნის მეორე ნახევრის ფრანგული დიპლომატიური დისკურსის გრამატიკულ მახასიათებლებს, როგორც ეს წარმოდგენილია ავსტრია-უნგრეთში თურქული დიპლომატიის ხელმძღვანელისა და ოსმალეთის იმპერიის საგარეო საქმეთა მინისტრის შიდა მიმოწერაში. გაშიფრული და თარგმნილი ხელნაწერი საარქივო მასალები პირველად შემოდის სამეცნიერო მიმოქცევაში.

































